土橋 友梨子
学習院大学人文科学論集 21(21) 107-131 2012年 査読有り
En 1772, Jean-Jacques Rousseau (1712-1778), hanté du délire de\persécution, entreprend de rédiger une oeuvre extraordinaire : Rousseau juge de\Jean-Jacques—Dialogues (1782). Dans cet ouvrage, l'auteur, qui s'estime\défiguré et diffamé par l'hostilité unanime des ennemis et du public, fait dialoguer\« Rousseau » et « le Français » afin de prouver désespérément l'innocence\de « Jean-Jacques » et de dévoiler les injustices qui lui sont faites. Cette\oeuvre a longtemps été considérée comme un document du délire paranoïaque\de Rousseau et tenue à distance par les chercheurs littéraires. Tel était son statut\jusqu'à l'intervention de Michel Foucault (1962) et de Jean-Marie Goulemot\(1979).\Est-ce pour cette raison que les études non seulement sur leur contenu, mais\aussi sur leur rédaction et leurs manuscrits — les études génétiques — n'avancent\pas au même rythme que ses autres ouvrages, en particulier Les\Confessions (Première partie en 1782 et Seconde partie en 1789), ses\Mémoires ? En ce qui concerne Les Confessions, il y a beaucoup d'études faites\sur les manuscrits : les recherches représentatives sont Rousseau et les manuscrits\des Confessions de Hermine de Saussure (1958), plusieurs études de\Charly Guyot, celles de Frédéric S. Eigeldinger, etc. Certes, Robert Osmont,\éditeur des Dialogues de la Pléiade (1959), présente déjà leurs variantes et\l'histoire de la rédaction en utilisant trois manuscrits et les petits brouillons des\Dialogues. Mais on ne peut pas dire que ces études ne soient achevées, parce\qu'il manque l'examen d'un manuscrit appelé le manuscrit de BNF. Longtemps\mis pour perdu, celui-ci n'a que récemment rejoint les collections de la\Bibliothèque nationale de France (1995 ou 1996).\C'est ainsi que, afin de rendre pertinentes les études génétiques des\Dialogues, il faut tout d'abord transcrire le texte en question pour l'intégrer\dans les autres manuscrits des Dialogues et mettre en ordre les travaux que les anciens éditeurs ont faits séparément. Dans cet article, on présente donc\l'ensemble de l'histoire de la rédaction de cette oeuvre, y compris des manuscrits,\en montrant une partie de la transcription du manuscrit de BNF.