研究者検索結果一覧 眞野 泰 眞野 泰マノ ヤスシ (Yasushi Mano) ダウンロードする帳票の形式を下記より選択して下さい 「教育研究等環境」形式 「文科省帳票様式第4号 ①履歴書」形式 「文科省帳票様式第4号 ②教育研究業績書」形式 基本情報 所属学習院大学 文学部 英語英米文化学科 教授学位学術修士(地域)(東京大学)通称等の別名真野 泰J-GLOBAL ID200901078416984155researchmap会員ID1000168837 研究キーワード 2 英語・英文学 English 研究分野 1 人文・社会 / 英文学、英語圏文学 / 経歴 7 2001年 - 2007年 :学習院大学文学部助教授 2007年 -:学習院大学文学部教授 1994年 - 2001年 東洋大学 1994年 - 2001年 :東洋大学文学部講師 1991年 - 1994年 Tokyo University, Research Assistant もっとみる 学歴 4 - 1991年 東京大学 - 1991年 東京大学 総合文化研究科 地域文化研究 - 1989年 東京大学 - 1989年 東京大学 教養学部 地域文化研究 MISC 93 番外編 真野泰先生の誌上講義 おばあちゃんはどの指を痛めたのか : 現代英国の短篇を読む—特集 指導を支える 英語教育関連 基本図書+α 真野 泰 英語教育 = The English teachers' magazine / 『英語教育』編集部 編 70(9) 1-4 2021年11月 対談 謎めきの英文法 : 動能構文,不定詞と動名詞,冠詞をめぐって—特集 語法文法研究の愉しみ 高見 健一, 真野 泰 英語教育 = The English teachers' magazine / 『英語教育』編集部 編 65(9) 10-13 2016年11月 Man of great : capacity 真野 泰 学習院大学英文学会誌 2014 8-8 2015年3月 Question Box(10)Meat is hung, men are hanged 真野 泰 英語教育 = The English teachers' magazine / 『英語教育』編集部 編 63(2) 77-79 2014年5月 Question Box(4)do so/do it/do thatの使い分け 真野 泰 英語教育 = The English teachers' magazine / 『英語教育』編集部 編 63(1) 77-80 2014年4月 もっとみる 書籍等出版物 24 ことばの謎に挑む : 高見健一教授に捧げる論文集 平田, 一郎, 行田, 勇, 保坂, 道雄, 江連, 和章 開拓社 2023年6月 (ISBN: 9784758923866) 30-second CNN world news : culture and society in a changing world 真野, 泰 朝日出版社 2021年1月 (ISBN: 9784255156699) マザリング・サンデー グレアム・スウィフト (担当:単訳) 新潮社 2018年3月 (ISBN: 9784105901455) アーサーとジョージ ジュリアン・バーンズ (担当:共訳) 中央公論新社 2016年 (ISBN: 9784120048104) イギリスふしぎ再発見 Joyce, Colin, 真野, 泰 金星堂 2014年1月 (ISBN: 9784764739826) 学習英文法を見直したい 大津由紀雄ほか (担当:共著) 研究社 2012年 英語のしくみと訳しかた 真野泰 研究社 2010年 (ISBN: 9784327452322) 最後の注文 グレアム・スウィフト (担当:単訳) 新潮社 2005年 (ISBN: 9784105900502) 20世紀英語文学辞典 上田和夫ほか (担当:分担執筆) 研究社 2005年 Translation of Jon McGregor's novel If Nobody Speaks of Remarkable Things Shinchosha 2004年 奇跡も語る者がいなければ ジョン・マグレガー (担当:単訳) 新潮社 2004年 (ISBN: 9784105900434) サロン・ドット・コム 現代英語作家ガイド ローラ・ミラー, アダム・ベグリー (担当:分担執筆) 研究社 2003年 ウォーターランド Swift, Graham, 真野, 泰 新潮社 2002年2月 (ISBN: 9784105900298) ウォータランド グレアム・スウィフト (担当:単訳) 新潮社 2002年 夢みるピーターの七つの冒険 イアン・マキューアン (担当:単訳) 中央公論新社 2001年 (ISBN: 4122046017) 世俗の聖典 : ロマンスの構造 Frye, Northrop, 中村, 健二, 真野, 泰 法政大学出版局 1999年7月 (ISBN: 4588006436) Translation of Northrop Frye's The Secular Scripture Hosei University Press 1999年 世俗の聖典 ノースロップ・フライ (担当:共訳) 法政大学出版局 1999年 ラストオーダー Swift, Graham, 真野, 泰 中央公論社 1997年9月 (ISBN: 4120027228) Translation of Graham Swift's novel Last Orders Chuokoronasha 1997年 Translation of Ian McEwan's novel The Child in Time Chuokoronasha 1995年 時間のなかの子供 イアン・マキューアン (担当:単訳) 中央公論社 1995年 (ISBN: 4120024784) Translation of William Boyd's novel Stars and Bars Chuokoronasha 1993年 スターズ・アンド・バーズ ウィリアム・ボイド (担当:単訳) 中央公論社 1993年 (ISBN: 4120022676) 1 講演・口頭発表等 7 カズオ・イシグロの文体 眞野 泰 日本比較文学会 東京支部 2018年7月21日 招待有り 訳読でなく読訳を―訳す前によく読もう 真野 泰 岡山大学全学教育・学生支援機構基幹教育センター外国語教育部門 2016年6月15日 招待有り 見えているのか、いないのか 真野 泰 日本英文学会第88回大会 2016年5月28日 招待有り 理想の翻訳と訳読の現実 真野 泰 日本英文学会第86回全国大会の特別シンポジアム 2014年 招待有り 英語リーディング教授法の多様化のなかで――文学研究者に存在意味はあるのか 真野 泰 日本英文学会中国四国支部第65回大会のシンポジウム 2012年 招待有り もっとみる 所属学協会 2 学習院大学英文学会 日本英文学会 Works(作品等) 2 日本英文学会関東支部編集委員会委員 2008年4月 - 2010年3月 イギリス文学における精神の表象形式に関する史的文体論的研究 2000年 - 2002年 共同研究・競争的資金等の研究課題 6 イギリス文学における精神の表象に関する史的文体論的研究 日本学術振興会 科学研究費助成事業 2000年 - 2002年 海老根 宏, 石和田 昌利, 中村 健二, 大久保 直幹, 真野 泰 Contemporary British Fiction A Study of Samuel Johnson's career as a professional writer 翻訳 現代イギリス小説 もっとみる
眞野 泰マノ ヤスシ (Yasushi Mano) ダウンロードする帳票の形式を下記より選択して下さい 「教育研究等環境」形式 「文科省帳票様式第4号 ①履歴書」形式 「文科省帳票様式第4号 ②教育研究業績書」形式 基本情報 所属学習院大学 文学部 英語英米文化学科 教授学位学術修士(地域)(東京大学)通称等の別名真野 泰J-GLOBAL ID200901078416984155researchmap会員ID1000168837 研究キーワード 2 英語・英文学 English 研究分野 1 人文・社会 / 英文学、英語圏文学 / 経歴 7 2001年 - 2007年 :学習院大学文学部助教授 2007年 -:学習院大学文学部教授 1994年 - 2001年 東洋大学 1994年 - 2001年 :東洋大学文学部講師 1991年 - 1994年 Tokyo University, Research Assistant もっとみる 学歴 4 - 1991年 東京大学 - 1991年 東京大学 総合文化研究科 地域文化研究 - 1989年 東京大学 - 1989年 東京大学 教養学部 地域文化研究 MISC 93 番外編 真野泰先生の誌上講義 おばあちゃんはどの指を痛めたのか : 現代英国の短篇を読む—特集 指導を支える 英語教育関連 基本図書+α 真野 泰 英語教育 = The English teachers' magazine / 『英語教育』編集部 編 70(9) 1-4 2021年11月 対談 謎めきの英文法 : 動能構文,不定詞と動名詞,冠詞をめぐって—特集 語法文法研究の愉しみ 高見 健一, 真野 泰 英語教育 = The English teachers' magazine / 『英語教育』編集部 編 65(9) 10-13 2016年11月 Man of great : capacity 真野 泰 学習院大学英文学会誌 2014 8-8 2015年3月 Question Box(10)Meat is hung, men are hanged 真野 泰 英語教育 = The English teachers' magazine / 『英語教育』編集部 編 63(2) 77-79 2014年5月 Question Box(4)do so/do it/do thatの使い分け 真野 泰 英語教育 = The English teachers' magazine / 『英語教育』編集部 編 63(1) 77-80 2014年4月 もっとみる 書籍等出版物 24 ことばの謎に挑む : 高見健一教授に捧げる論文集 平田, 一郎, 行田, 勇, 保坂, 道雄, 江連, 和章 開拓社 2023年6月 (ISBN: 9784758923866) 30-second CNN world news : culture and society in a changing world 真野, 泰 朝日出版社 2021年1月 (ISBN: 9784255156699) マザリング・サンデー グレアム・スウィフト (担当:単訳) 新潮社 2018年3月 (ISBN: 9784105901455) アーサーとジョージ ジュリアン・バーンズ (担当:共訳) 中央公論新社 2016年 (ISBN: 9784120048104) イギリスふしぎ再発見 Joyce, Colin, 真野, 泰 金星堂 2014年1月 (ISBN: 9784764739826) 学習英文法を見直したい 大津由紀雄ほか (担当:共著) 研究社 2012年 英語のしくみと訳しかた 真野泰 研究社 2010年 (ISBN: 9784327452322) 最後の注文 グレアム・スウィフト (担当:単訳) 新潮社 2005年 (ISBN: 9784105900502) 20世紀英語文学辞典 上田和夫ほか (担当:分担執筆) 研究社 2005年 Translation of Jon McGregor's novel If Nobody Speaks of Remarkable Things Shinchosha 2004年 奇跡も語る者がいなければ ジョン・マグレガー (担当:単訳) 新潮社 2004年 (ISBN: 9784105900434) サロン・ドット・コム 現代英語作家ガイド ローラ・ミラー, アダム・ベグリー (担当:分担執筆) 研究社 2003年 ウォーターランド Swift, Graham, 真野, 泰 新潮社 2002年2月 (ISBN: 9784105900298) ウォータランド グレアム・スウィフト (担当:単訳) 新潮社 2002年 夢みるピーターの七つの冒険 イアン・マキューアン (担当:単訳) 中央公論新社 2001年 (ISBN: 4122046017) 世俗の聖典 : ロマンスの構造 Frye, Northrop, 中村, 健二, 真野, 泰 法政大学出版局 1999年7月 (ISBN: 4588006436) Translation of Northrop Frye's The Secular Scripture Hosei University Press 1999年 世俗の聖典 ノースロップ・フライ (担当:共訳) 法政大学出版局 1999年 ラストオーダー Swift, Graham, 真野, 泰 中央公論社 1997年9月 (ISBN: 4120027228) Translation of Graham Swift's novel Last Orders Chuokoronasha 1997年 Translation of Ian McEwan's novel The Child in Time Chuokoronasha 1995年 時間のなかの子供 イアン・マキューアン (担当:単訳) 中央公論社 1995年 (ISBN: 4120024784) Translation of William Boyd's novel Stars and Bars Chuokoronasha 1993年 スターズ・アンド・バーズ ウィリアム・ボイド (担当:単訳) 中央公論社 1993年 (ISBN: 4120022676) 1 講演・口頭発表等 7 カズオ・イシグロの文体 眞野 泰 日本比較文学会 東京支部 2018年7月21日 招待有り 訳読でなく読訳を―訳す前によく読もう 真野 泰 岡山大学全学教育・学生支援機構基幹教育センター外国語教育部門 2016年6月15日 招待有り 見えているのか、いないのか 真野 泰 日本英文学会第88回大会 2016年5月28日 招待有り 理想の翻訳と訳読の現実 真野 泰 日本英文学会第86回全国大会の特別シンポジアム 2014年 招待有り 英語リーディング教授法の多様化のなかで――文学研究者に存在意味はあるのか 真野 泰 日本英文学会中国四国支部第65回大会のシンポジウム 2012年 招待有り もっとみる 所属学協会 2 学習院大学英文学会 日本英文学会 Works(作品等) 2 日本英文学会関東支部編集委員会委員 2008年4月 - 2010年3月 イギリス文学における精神の表象形式に関する史的文体論的研究 2000年 - 2002年 共同研究・競争的資金等の研究課題 6 イギリス文学における精神の表象に関する史的文体論的研究 日本学術振興会 科学研究費助成事業 2000年 - 2002年 海老根 宏, 石和田 昌利, 中村 健二, 大久保 直幹, 真野 泰 Contemporary British Fiction A Study of Samuel Johnson's career as a professional writer 翻訳 現代イギリス小説 もっとみる