学習院大学研究者情報
研究者情報
Researcher Information
 
言語の選択:
トップページ > 文学部> 英語英米文化学科 

文学部 英語英米文化学科

研究者リスト >> 桐山 大介
 

桐山 大介

 
アバター
研究者氏名桐山 大介
 
キリヤマ ダイスケ
URL
所属学習院大学
部署文学部英語英米文化学科
職名准教授
学位Ph.D. in English(University at Albany, State University of New York), 修士(文学)(東京大学)
科研費研究者番号60821551
J-Global ID201801002582063916

研究分野

 
  • 人文・社会 / 英文学、英語圏文学 / 英米・英語圏文学

経歴

 
2021年4月
 - 
現在
学習院大学 文学部英語英米文化学科 准教授 
 
2018年3月
 - 
2021年3月
茨城大学 人文社会科学部 講師 
 
2017年4月
 - 
2018年3月
東京外国語大学  非常勤講師 
 
2016年4月
 - 
2018年3月
専修大学 ネットワーク情報学部 非常勤講師 
 
2016年4月
 - 
2018年3月
東京薬科大学 薬学部 非常勤講師 
 

学歴

 
2010年9月
 - 
2018年12月
ニューヨーク州立大学オールバニ校 大学院英文学科 博士課程 
 
2009年3月
 - 
2013年9月
東京大学 人文社会系研究科欧米文化研究専攻 英語英米文学専門分野
 
2010年9月
   
 
ニューヨーク州立大学オールバニ校 英文学科 
 
2006年4月
 - 
2009年3月
東京大学 人文社会系研究科欧米文化研究専攻 英語英米文学専門分野
 
2001年4月
 - 
2006年3月
東京外国語大学 外国語学部欧米第一課程 英語専攻
 

論文

 
 
桐山大介   
フォークナー   (23) 70-86   2021年4月   [招待有り]
 
Daisuke Kiriyama   
The Journal of the American Literature Society of Japan   (19) 87-105   2021年2月   [査読有り]
 
Daisuke Kiriyama   
   2018年12月   
University at Albany, State University of New Yorkへ提出
 
桐山大介   
フォークナー   (19) 101-109   2017年   [査読有り]
 
Daisuke Kiriyama   
Chapter 8 of Haruki Murakami: Challenging Authors (Eds. Eds. Matthew C. Strecher and Paul L. Thomas, Sense Publishers, 2016).   101-116   2016年1月   [査読有り]

講演・口頭発表等

 
 
Daisuke Kiriyama   
Annual Meeting of the American Comparative Literature Association   2021年4月10日   
 
Daisuke Kiriyama   
Annual Meeting of the American Comparative Literature Association   2017年7月   
 
桐山大介   
日本アメリカ文学会東京支部5月例会現代散文分科会   2017年5月   
 
桐山大介   
MD2研究会「Dos Passosと兵士の身体」 ワークショップ「The Body of an Americanを読む」   2017年2月   
 
桐山大介   
日本ウィリアム・フォークナー協会第19回全国大会   2016年9月   

所属学協会

 
2017年5月
 - 
現在
日本アメリカ文学会
2016年5月
 - 
現在
日本ウィリアム・フォークナー協会
2012年8月
 - 
現在
日本英文学会
2014年1月
 - 
2017年12月
American Comparative Literature Association

共同研究・競争的資金等の研究課題

 
 

その他

 
 
William Faulkner, _The Portable Faulkner_(1967版)の全訳。
池澤夏樹、小野正嗣、柴田元幸との共訳。
 
 
 
 
東京大学国際シンポジウム「世界文学とは何か?」(2011年11月12日)におけるDavid Damrosch の講演 “Comparing the Incomparable: World Literature from Du Fu to Mishima” (『れにくさ』第3号、pp.133-155)の翻訳。秋草俊一郎、渡辺有希、小松真帆、坪野圭介、山辺弦、桐山大介による共訳。『文藝』2012年春号 pp. 36-52に掲載。担当はpp. 48-51。
 
 
David Damrosch, What Is World Literature? (Princeton UP, 2003) の全訳。秋草俊一郎、奥彩子、桐山大介、小松真帆、平塚隼介、山辺弦による共訳。担当は第三章(pp.173‐223)及び第五章(pp.263-290)。